Киногерои, которые отличаются от своих литературных прототипов (12 фото)

Зачастую книги обретают мировое признание лишь благодаря их экранизациям. Режиссерам об этом прекрасно известно. И поэтому ради популярности фильма они не стесняются изменять не только место главных героев в сценарии, но даже их характеры и внешность.

Фродо Бэггинс
Киногерои, которые отличаются от своих литературных прототипов (12 фото)
Мало кому известно, что в книге Джона Толкиена "Властелин колец" Фродо Бэггинс был блондином.

Наташа Ростова

Наташа Ростова в романе "Война и мир" - темноглазая девушка с большим ртом и черными кудрями. Однако в популярных экранизациях романа она часто предстает блондинкой с самым обыкновенным ротиком.

Вронский

В романе "Анна Каренина" он описан как брюнет плотного телосложения, однако в фильмах Вронский обычно предстает стройным светловолосым красавцем.

Дориан Грей

То, что Дориан Грей - красавец, никто не спорит. Однако в экранизации книги Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея" он предстал перед публикой брюнетом. В то время как в книге он - темный блондин с золотистыми волосами.

Рэндл Патрик МакМерфи

Джек Николсон своим виртуозным исполнением прославил главного героя романа Кена Кизи "Полет над гнездом кукушки". Однако, не все знают, что автор долго судился с создателями картины за извращение произведения. В частности, образ МакМерфи тоже подвергся существенной коррекции: в книге он - дюжий рыжеволосый молодец, не чета мелкому брюнету Николсону.

Хитклифф

Главного героя романа Шарлотты Бронте "Грозовой перевал" в кино изображают классическим джентльменом. А в оригинале, между тем, он был смуглым мужчиной, напоминающим "то ли цыгана, то ли индуса".

Джен Эйр

Главная героиня небезызвестного романа Шарлотты Бронте "Джен Эйр" появлялась на экране множество раз. Но ни разу она не соответствовала описанной в книге внешности: ведь, согласно роману, у Джейн каштановые волосы, зеленые глаза и, главное, очень бледная кожа, что не один раз упоминается в произведении.

"Рыжий" Эллис Бойд Реддинг

В прославленном фильме "Побег из Шоушенка" товарища главного героя, рыжего Реддинга, сыграл Морган Фримен, причем сыграл настолько талантливо, что никто не задался вопросом: почему чернокожий заключенный получил прозвище "Рыжий"? Ответ прост: в романе "Рита Хейуорт и побег из Шоушенка" Реддинг был ирландцем - вполне белокожим и рыжеволосым, разумеется.

Гарри Поттер

Создатели киносаги о юном волшебнике так тщательно выдвигали на передний план шрам Гарри, что большинство зрителей не заметило главной подмены. В романах Джоан Роулинг у Гарри ярко-зеленые глаза, а в фильмах - голубые.

Долорес Амбридж

Одна из недоброжелателей Гарри, профессор Долорес Амбридж - еще один персонаж поттерианы, чья внешность изменилась до неузнаваемости. В оригинале у нее - выпученные глаза, широкий рот и вечный бархатный черный бант в волосах. В фильме же она выглядит несколько иначе.

Шерлок Холмс

Внешность Шерлока в романах Конан Дойля описана довольно подробно. Однако создатели экранизаций, похоже, не берут это во внимание. Видимо сичтают, что ястребиный нос и сильно выдающийся вперед подбородок выглядят не очень привлекательно.

Воланд

У Булгакова Воланд - брюнет с разными глазами: правый - черный, левый - зеленый. К тому же левая бровь у него значительно выше правой. Впрочем, по сравнению с другими нестыковками в экранизации "Мастера и Маргариты" это, право же, мелочи.
+3
Комментарии 0 Просмотров 13.7K

Внимание! Комментарии нарушающие правила сайта, будут удалены

Войти через:
Odnoklassniki Yandex