Русская няня во французской семье
Au Pair — международная программа, отправляющая молодых людей работать, по сути, гувернантками или нянями: участники едут в другую страну, чтобы помогать чужой семье воспитывать детей и выполнять небольшие поручения по хозяйству. Взамен семья предоставляет им жильё, оплачивает питание и выделяет деньги на карманные расходы — труд au pair обычно оплачивается не очень высоко, но многие участвуют, чтобы выучить язык и пожить в другой стране. Мы поговорили с Еленой Ершовой, работавшей au pair во Франции, а она рассказала о непослушных детях, гостеприимных семьях и том, почему жизнь в Париже оказалась не такой радужной, как она представляла.
До того как переехать во Францию, я организовывала культурные мероприятия в России: фотовыставки, концерты, фестивали, городские праздники. Не могу сказать, что моя работа мне не нравилась — скорее, хотелось выйти на международный уровень, поработать в иностранной компании или проекте да и просто пожить в другой стране.
Удачный момент подвернулся осенью 2015 года, когда я завершила все текущие проекты и совершенно не знала, что делать дальше. К тому времени я уже учила французский, но не могла продвинуться дальше определённого уровня — регулярно общаться на языке было не с кем. И тут я вспомнила, что знакомая из Страсбурга рассказывала мне о студенческой программе au pair, с помощью которой можно переехать в Европу и целый год прожить в семье, заботясь о детях — то есть быть гувернанткой. У меня был небольшой опыт работы с детьми на мероприятиях, к тому же я помогала воспитывать маленькую племянницу, поэтому решила попробовать. Казалось, это уникальный шанс — попасть в семью, увидеть своими глазами, как формируются и культура, и язык нации.
Как попасть в парижскую семью
Никто из моего окружения в подобных программах не участвовал, поэтому я пребывала в абсолютном неведении. Начала с самого простого: забила в поисковике название программы и стала изучать тематические форумы и сайты. В итоге нашла удобный портал, который существует много лет и действительно работает. Ты создаёшь там профиль и можешь просматривать профили семей, которые ищут гувернанток для своих детей.
Сначала я рассматривала только семьи из Парижа, потому что люблю мегаполисы и активную городскую жизнь. Но вскоре стало ясно, что в Париже такие вещи мало кого интересуют — так география моих поисков расширилась сначала до пригородов столицы, а потом я и вовсе стала рассуждать, что неплохо было бы пожить и на Лазурном Берегу, и в Страсбурге, да и Лион хороший город. Второй момент, на который я обращала внимание при поиске, — количество детей и возраст. Я поставила себе условие, что их должно быть не больше двух и они должны быть старше трёх-четырёх лет, чтобы мне не нужно было переживать о подгузниках и сложном кормлении.
А вот моё собственное расположение сыграло со мной злую шутку. Главным препятствием оказалось то, что я из России. Программа Au Pair существует в Европе уже почти пятьдесят лет, и европейцам, естественно, не нужна виза: они просто заключают договор с семьёй и регистрируются по приезде во Францию. Мне же были нужны специальная виза и целый пакет документов, в том числе и со стороны семьи: подписанный двумя сторонами договор, мотивационные письма, медицинская справка и многое другое. Это сложная бюрократическая процедура, которая занимает много времени, — большинство семей было просто не готово этим заниматься. Они говорили мне, что я нравлюсь им больше, чем другие претендентки, но как только дело доходило до документов, предпочтение отдавали няням из Европы.
В итоге процесс поиска семьи и оформления документов занял у меня целых три месяца. Когда я получила столько отказов из-за визы, я стала активно писать семьям, которые искали именно русскоязычных девушек. И вот тут мне повезло. На одно из моих сообщений ответила Элеонор, мама двоих детей из Парижа. Мы встретились с ней и её мужем Филиппом, когда они приехали в Москву, и понравились друг другу. Они забрали мои документы вместе с подписанным договором, завизировали их во Франции и прислали мне. Сразу после Нового года я получила специальную студенческую визу и улетела в Париж.
Жизнь во Франции
Я попала в уникальную семью, которая не просто интересовалась Россией, а обожала её, причём уже не в первом поколении. В семье было двое детей — девочка трёх с половиной лет и мальчик пяти лет, — которые ходили на подготовительные занятия для дошкольников и учили там три языка: французский, английский и русский. Одним из условий моего пребывания было то, что я должна говорить с детьми только на русском языке, чтобы помочь им его выучить.
Я очень хорошо помню, что прилетела в Париж в субботу. У меня был всего один свободный день, который я провела с семьей, и всё — уже в понедельник я должна была включиться в рабочий режим. Элеонор, мама семейства, помогала мне собрать и отвести детей в школу с утра — вся вторая половина дня была на мне. Я должна была забирать детей из школы, покормить, сделать домашнее задание, провести с ними время до сна — в общем, начинать дружить и общаться. Дети с самого начала не давали мне расслабиться: в первый же день начали играть дома в догонялки, кричали и полностью игнорировали мои замечания. Это была тяжёлая работа, и у меня ушло много времени, чтобы завоевать авторитет и научиться пресекать их непослушание.
Остальные приняли меня невероятно тепло и радушно. Ещё при первом интервью по скайпу Элеонор предупредила меня, что им нужен не просто работник, а человек, который станет членом семьи и захочет проводить с ними свободное время: ездить в загородные дома, участвовать в общих сборищах и прогулках по выходным. Я совершенно не чувствовала себя чужой — мы проводили всё свободное время вместе: вечера на кухне с бокалом вина, поездки за город в выходные, ужины и обеды с семьёй и их друзьями и знакомыми. Однажды бабушка детей — одна из самых известных судей Франции — взяла меня во Дворец правосудия, куда нельзя попасть просто так. А ещё мне довелось побывать на ужине, на который были приглашены послы разных стран, в том числе из Ватикана. Я действительно стала частью семьи, и даже когда у меня появились друзья в Париже, я часто предпочитала семейные мероприятия походам в клуб или на дискотеку.
Свободного времени у меня тоже было довольно много. Я проводила с детьми примерно два часа утром, когда будила их, кормила, одевала и отводила в школу. С половины девятого до четырёх часов дня я была абсолютно свободна. Первое время нужно было ходить на обязательные курсы по французскому языку, но, когда они закончились, я большую часть дня была предоставлена самой себе. Во второй половине дня — с четырёх до девяти — я снова была с детьми: мы делали домашнее задание, гуляли, зачастую они играли друг с другом, а я могла заниматься своими делами. После девяти вечера я была свободна и могла провести время с семьёй или друзьями.
Примерно раз в месяц я старалась выезжать из Парижа в другие города Франции. Так как расходы на проживание, питание, проезд по городу и страховку брала на себя семья, моей зарплаты в четыреста евро хватало и на повседневную жизнь с музеями, кофе и круассанами, и на поездки по стране. Это, кстати, очень важный момент для всех, кто собирается поехать в Европу по программе Au Pair: тщательно проговорите с семьёй все финансовые вопросы — не только ежемесячную фиксированную оплату, но и дополнительные расходы, иначе можно столкнуться с непредвиденными тратами. Например, я сама оплачивала обязательные курсы французского языка, хотя позже узнала, что это должна была делать семья.
Умения договариваться и идти на компромиссы — очень важные качества для такой работы. Нужно понимать, что, когда ты приезжаешь в чужую семью, тебя могут ждать сюрпризы: и правила жизни семьи, и их поведение, и характер. Даже у моей прекрасной семьи были чёткие, давно сложившиеся правила быта, к которым мне пришлось приспосабливаться. Например, из-за того, что электричество, газ и вода во Франции в разы дороже, чем в России, в семье нельзя было отдельно стирать свои вещи в стиральной машине. Мне рассказывали, что одна из предыдущих нянь всё время так делала и бросала буквально несколько вещей в стиральную машинку, как мы привыкли делать в России — в конце месяца семья получила счёт за электричество в два раза больше обычного. Отопление во Франции также стоит очень дорого. На самом деле малообеспеченные семьи иногда вообще его не включают на зиму, хотя в квартирах холодно. Но даже если тебе разрешают регулировать температуру и повернуть кран отопления, его, к сожалению, можно повернуть не на максимальное значение, а только наполовину — тебе будет более-менее комфортно, но ты при этом не потратишь весь бюджет семьи.
Необычным для меня было и то, что люди ходят дома в том, в чём они пришли с улицы. Я не понимала, как можно пройти по ковру, на кухню, в ванную в ботинках или в куртке. Моя французская семья смеялась и рассказывала, что я не первая русская няня, которая пытается приучить детей снимать обувь в коридоре вместо того, чтобы прямиком бежать на кухню в ботинках и забираться на диван с ногами. Но я всё же упорно заставляла детей переобуваться. Родители посмеивались, но относились к этому абсолютно спокойно.
Своя среди чужих
У меня не было адаптационного периода, я сразу почувствовала себя в своём городе, в своём доме, среди своих людей и наслаждалась этим чувством с первого дня. Кризисный момент случился месяцев через пять, когда я стала узнавать больше о социальной и экономической жизни страны, о проблемах миграции. Оказалось, что и во Франции есть вопросы, которые пока не решены и для выяснения которых нужно много сил и времени.
Например, мне было тяжело смириться с отношением людей к чистоте города — Париж казался мне очень грязным; в этом плане Москву можно считать примером чистоты и порядка. На улицах очень много бездомных, а в метро к тебе могут пристать и начать навязчиво требовать денег или еды. Меня удивляло, что многие вещи во Франции организованы не так современно, как в России. Например, банковская система очень бюрократичная, медленная и неприветливая по отношению к клиенту. Поменять карту, с которой списывается абонентская плата за мобильный телефон, — это целая история.
Всё это меня раздражало и вызывало разочарование — я не могла принять эти реалии французской жизни и решила, что не хочу здесь оставаться дольше положенного года: казалось, что в России не так уж и плохо, а все наши проблемы хотя бы родные и понятные. Но, как часто бывает, прошло время, и я поняла, что люблю и страну, и город, и людей, и готова жить и вливаться в эту культуру. Несмотря на все предрассудки и истории о том, что французы плохо относятся к представителям других национальностей и культур, это не совсем так. Если вы человек другой нации, но обожаете французскую культуру, язык, хотите стать своим и демонстрируете это, это очень ценится. Хотя, например, в кафе, если вы плохо говорите по-французски, вас с надменным видом могут прервать и перейти на английский. Такое тоже встречается.
Планы на будущее
По правилам программы, в ней можно участвовать только два раза, то есть работать няней на территории страны можно два года. Когда подходил к концу мой первый год, семья предложила мне остаться, но я отказалась. Во-первых, мне хочется профессионального развития и карьерных достижений. Я понимала, что уже не могу себе позволить второй год такой жизни — пора использовать то, что я накопила и получила. А во-вторых, я слишком устала от детей, с которыми занималась, так что по окончании контракта я вернулась в Россию.
Уже несколько месяцев я живу дома, но это не изменило моего решения уехать жить и работать за границу, получить международный опыт, активно использовать французский, который стал для меня родным языком. Недавно я подала документы на конкурсную программу на обучение во Франции, по которой можно будет ещё и работать. В середине лета я получу ответ. Если всё получится, то уеду, как и планировала, если нет — буду продолжать искать новые возможности.