@mam в Почитать

Немецкий язык и физика

Немецкий язык и физика
В 1979 я был студентом 3-го курса физфака. Наш университет тогда усиленными темпами строил общежития, и, что-бы помочь доблестным зодчим, которые не успевали к Новому году сдать объект, было принято решение направить студенческий стройотряд на прорыв.

В добровольцы я записался не из-за того, что декан обещал любые привилегии на экзаменах в зимнюю сессию + стипендия, а просто потому, что мне очень были нужны 250 р на джинсы (зарплата подсобника за три месяца).

Мы честно отработали три месяца на стройке, торжественно сдали общежитие приемной комиссии и снова окунулись в студенческие будни. А там, как оказалось, уже и сессия началась.

Декан водил нас за руки по всем экзаменам и зачетам. Преподаватели к нам относились по-философски - не знаешь ничего - трояк, если ответил на один вопрос - 4, если ответил на вопрос по теме - отлично! К учебе я всегда относился серьезно и без помощи декана мог сдать сессию, а тут еще такое везение - три экзамена, три "отлично" в зачетке. Оставался последний экзамен (немецкий язык), за который я совершенно не волновался, потому что был лучшим учеником в группе. Еще одна пятерка, и, здравствуй, повышенная стипендия!

До сих пор не понимаю почему меня дернуло пойти тогда на консультацию перед экзаменом. Вместо знакомой преподавательницы вижу какого-то нового субъекта, который нам читал курс немецкого последний семестр, когда я был на стройке.



Дальше диалог: преподаватель(П)-студент(Я).
П: - Здравствуйте, у нас прибыль в группе, откуда вы явились и почему я не видел вас на моих занятиях?
Я: - Вообще-то Вас должны были предупредить, мы общежитие достраивали.
П: - Я из другого факультета и меня никто не предупреждал. Но все-таки давайте проверим ваш уровень знаний. Переведите мне на немецкий фразу (из вашей физики, между прочим) - "Магнитные силовые линии пересекаются в неопределенном месте".
Я: - С точки зрения физики это словосочетание совсем не имеет смысла. Магнитные силовые линии существуют только в нашем воображении, чтобы легче понять природу этого явления, поэтому, где они пересекаются не знает никто. Я эту белиберду переводить не буду!
П: - Тогда посмотрим на экзамене, кто лучше знает, ты немецкий, или я физику!

И вот наступил мой судный день. На экзамен декан не пришел, посчитав, что это игрушки (никогда у студентов физфака не было хвостов по иностранным языкам). Меня этот аспирант оставил на закусь с твердым намерением поставить "неуд". Вся группа у него прошла за полчаса с оценками "отлично", "хорошо". Начал меня гонять сначала по переводам из газет, потом перешли на всякие перфекты и плюсквамперфекты. Потом все-таки ему стало стыдно (в отличии от других я кое-что знал).
- Больше тройки вам поставить не могу.
- А мне больше и не надо, стипендия мне гарантирована!

После того, как он записал оценки в ведомость и в зачетку, я не
удержался от мелкой мести.
- Видишь, немецкий экзамен я тебе все-таки сдал, но по физике ты бы у меня сдавал до конца столетия!
+39
Комментарии 0 Просмотров 11.5K

Внимание! Комментарии нарушающие правила сайта, будут удалены

Войти через:
Odnoklassniki Yandex